科技笔译工作坊
Offered By: Northwestern Polytechnical University via XuetangX
Course Description
Overview
课程描述
本课程以翻译能力发展为中心,以过程为导向,由理论到实践,分层次逐步呈现翻译基础理论和实践活动,借助与市场接轨多样化语篇文本解密翻译奥秘,培养全面的“翻译意识”和实用的翻译操作能力。
Syllabus
课程章节
第一课 概论
小节
第二课 科技翻译简史
小节
第三课 科技翻译对译者的要求
小节
第四课 科技文体的一般特点
小节
第一阶段 作业
第一阶段 作业
第五课 科技英汉文本常见差异
小节
第六课 科技翻译过程
小节
第七课 科技翻译常用的方法
小节
第八课 科技长句的翻译方法
小节
第二阶段 作业
第二阶段 作业
第九课 科技语篇翻译
小节
第十课 科技文本中被动语态的翻译
小节
第十一课 科技英语术语的构成及翻译
小节
第十二课 科技文本中专有名词的翻译
小节
第三阶段 作业
第三阶段 作业
第十三课 科技文本中数词的翻译
小节
第十四课 科技汉语无主句的翻译
小节
第十五课 新闻语篇的翻译
小节
第十六课 旅游语篇的翻译
小节
第四阶段 作业
第四阶段 作业
第十七课 广告语篇的翻译
小节
第十八课 科普语篇的翻译
小节
第五阶段 作业
第五阶段 作业
第十九课 医学语篇的翻译
小节
第二十课 出国留学语篇的翻译
小节
第六阶段作业
第六阶段作业
期末考试
期末考试
展开
Taught by
雷晓峰
Tags
Related Courses
Introduction to LogicStanford University via Coursera Quantum Mechanics and Quantum Computation
edX Principles of Economics for Scientists
California Institute of Technology via Coursera The Science of Gastronomy
The Hong Kong University of Science and Technology via Coursera Exploring Quantum Physics
University of Maryland, College Park via Coursera