Littérature mondiale
Offered By: University of Geneva via Coursera
Course Description
Overview
Ce cours explore les liens entre la littérature et la mondialisation. Il réhabilite, sous le nom de « littérature mondiale », une modernité esthétique méconnue qui a fait de la littérature un laboratoire critique des échanges culturels.
Cette pensée littéraire de la mondialisation, inaugurée au XIXe siècle par Goethe, a été reprise, enrichie, transformée au fil des décennies dans l’ensemble des régions du monde. Elle traverse la littérature comparée et la traductologie depuis leurs débuts. Elle porte la plupart des œuvres contemporaines les plus décisives. Elle dessine un avenir possible des études littéraires.
Une trentaine d’intervenant-es, dont près de vingt étudiant-es de l’Université de Genève, vous présentent de façon vivante les éléments principaux de cette histoire. Leur passion pour ce domaine de savoir s’adresse à quiconque cherche à mieux comprendre la place de la littérature dans la mondialisation.
Au terme de ce parcours, la littérature n’aura plus pour vous les mêmes contours, ni les mêmes accents. Vous en sortirez avec un regard renouvelé sur ce que vous lisez habituellement, une meilleure connaissance des études littéraires en train de se faire et une idée plus claire de l’histoire de la mondialisation.
Syllabus
- Introduction à l'idée de littérature mondiale
- Dans ce module, vous allez vous faire une première idée de ce qu'est la littérature mondiale, des grandes lignes de son histoire et de sa place dans la pensée de la mondialisation. Nous aimerions esquisser ici un autre récit de la modernité. La littérature, toujours plus mondialisée depuis le XIXe siècle, a en effet circulé entre les continents sous l'impulsion de traductions, de débats critiques et de projets éducatifs très variés. La notion de littérature mondiale sera en somme notre fil rouge dans l'exploration des échanges culturels à l'échelle du globe. Ce module vous donnera aussi à comprendre pourquoi notre MOOC a requis la collaboration active de tant d'étudiantes et d'étudiants de l'université de Genève.
- Comparer, traduire, collectionner
- La littérature mondiale invite à la comparaison des cultures et à la traduction de textes d'une langue à l'autre. En ce sens, elle a annoncé la littérature comparée et la traductologie. On comprend qu'elle soit aujourd'hui le lieu où se renouvelle le comparatisme et se pose, de façon concrète, la question des "intraduisibles". Mais il est arrivé aussi que la littérature mondiale se prête à la collection: à quoi ressemblerait donc une "bibliothèque de la littérature mondiale"? Ce module va vous l'apprendre, de la bouche même d'un architecte.
- Eduquer par la littérature mondiale
- La littérature mondiale a été un objet d'enseignement et un levier d'instruction depuis le début du XXe siècle. Tour à tour outil pédagogique aux Etats-Unis et instrument de propagande nazie ou soviétique, la littérature mondiale a été au centre de luttes idéologiques majeures. De nos jours, son enseignement s'est quelque peu adouci. Il vise d'abord à former les citoyennes et les citoyens d'un monde devenu multipolaire et pluriculturel.
- Puissances critiques de la littérature mondiale
- Dans ce module, nous allons examiner en quoi la littérature mondiale constitue une ressource critique: elle incite à réexaminer l'impact des imaginaires nationaux dans les échanges mondiaux, à préciser les mécanismes de la domination culturelle et à inventorier les lieux où se décide désormais le destin des "best sellers" et des prix Nobel.
- La littérature mondiale des écrivains
- Dans ce module, nous allons découvrir que la littérature mondiale préoccupe les écrivains, tout autant que les théoriciens, les idéologues ou les pédagogues. L'exemple de Goethe nous l'a déjà rappelé. Il est d'autres cas, moins attendus, qui nous renseignent sur les manières très variées dont l'idée d'une mondialité de la littérature a pu nourrir la création artistique.
- Conclusion sur la littérature mondiale
- Dans ce module, nous allons revenir sur la notion très labile de littérature mondiale, à partir des questions qu'elle pose sans toujours prétendre les résoudre. Nous nous demanderons enfin, dans une sorte d'épilogue, pourquoi le continent africain est si souvent absent des géographies de la littérature mondiale — et surtout comment il devient possible aujourd'hui de pallier cette immense lacune.
Taught by
Jérôme David
Tags
Related Courses
Martin Luther King’s Letter from Birmingham JailAcumen Academy An ABC for Enjoying Argentine Literature
Universidad Nacional de Córdoba via FutureLearn Australian literature: a rough guide
University of Western Australia via Coursera The Book of Kells: Exploring an Irish Medieval Masterpiece
Trinity College Dublin via FutureLearn Читаем русскую классику вместе. М. Булгаков «Мастер и Маргарита»
Tomsk State University via Coursera