Localization for Developers
Offered By: LinkedIn Learning
Course Description
Overview
Localization tips and techniques that will help you adapt your applications to foreign markets and prep new products for international release.
Syllabus
Introduction
- Welcome
- What you should know
- Localization is more than translation
- Internationalization is preparation
- Defining locales
- Timing internationalization and localization
- Localization management
- Researching localization targets
- Considering legal implications
- Working with specialists
- Evaluating and externalizing text
- Avoiding string concatenation and string reuse
- Evaluating string context and reuse
- Accommodating different number systems
- Internationalizing media
- Converting to Unicode
- Working with Unicode fonts
- Supporting right-to-left languages
- Acknowledging different formatting standards
- Adapting your user interface
- Observing local standards
- Considering color and visual metaphor
- Starting with pseudolocalization
- Working with translators
- Establishing clear translation standards
- Choosing a translator
- Exploring localization solutions
- Testing your localization
- Changing your locale in Windows
- Changing your locale in OS X
- Changing your locale in Android
- Changing your locale in iOS
- Next steps
Taught by
Dennis Meyer
Related Courses
Contemporary China: The People's Republic, Taiwan, and Hong KongHarvard University via edX Information Design
University of California, San Diego via Coursera CSS Basics
Microsoft via edX Introduction to Internationalization and Localization
University of Washington via edX Internationalization: Creating Digital Content for the World
University of Washington via edX