Инженерия знаний: вводный инженерно-лингвистический курс
Offered By: St. Petersburg State Polytechnic University via Coursera
Course Description
Overview
Этот курс предназначен для подготовки слушателей к работе с современными источниками информации, способам извлечения информации и формирования знаний.
Умение полноценно извлекать информацию и знания из различных источников – ключевой фактор в профессиональной квалификации специалиста и его важное конкурентное преимущество. В современном информационном обществе приоритет принадлежит использованию технологий и моделей эффективной передачи знаний в языковой форме; извлечения и целенаправленного структурирования информации. Представление о том, как происходит извлечение и использование информации в обществе, в том числе с опорой на технические ресурсы, лежит в основе менеджмента знаний и управленческих решений.
Основным средством оформления и передачи информации является естественный язык. Поэтому навыки извлечения и структурирования информации опираются на применяемые методы работы с текстом. Слушатели узнают базовые подходы к процедуре взаимодействия специалиста с источником знаний, в том числе на основе автоматизированных программ, получат представления об искусственном интеллекте как теоретической базе процесса, а также о потенциале и ограничениях автоматизации извлечения знаний, инженерии знаний как системе методов из извлечения и формализации, получат специальные знания и практические навыки работы с текстом, обеспечивающие корректное извлечение информации и возможность формализации знаний.
Курс объясняет, как текст на естественном языке должен быть преобразован и структурирован для решения задач инженерии знаний, развивает практические навыки формулирования информации на родном или иностранном языке, навыки редактирования и структурирования текстов. Слушатель сможет развить свою профессиональную специализацию, аналитические компетенции, критическое мышление
Курс адресован специалистам, создающим техническую документацию, техническим писателям; работающим в области создания, реферирования и аннотирования различных типов текстов в области профессиональной коммуникации; начинающим переводчикам научной и технической литературы, а также тем, кто желает связать свою деятельность с современными методами переработки информации, преподаванием иностранного языка и русского языка как иностранного.
Умение полноценно извлекать информацию и знания из различных источников – ключевой фактор в профессиональной квалификации специалиста и его важное конкурентное преимущество. В современном информационном обществе приоритет принадлежит использованию технологий и моделей эффективной передачи знаний в языковой форме; извлечения и целенаправленного структурирования информации. Представление о том, как происходит извлечение и использование информации в обществе, в том числе с опорой на технические ресурсы, лежит в основе менеджмента знаний и управленческих решений.
Основным средством оформления и передачи информации является естественный язык. Поэтому навыки извлечения и структурирования информации опираются на применяемые методы работы с текстом. Слушатели узнают базовые подходы к процедуре взаимодействия специалиста с источником знаний, в том числе на основе автоматизированных программ, получат представления об искусственном интеллекте как теоретической базе процесса, а также о потенциале и ограничениях автоматизации извлечения знаний, инженерии знаний как системе методов из извлечения и формализации, получат специальные знания и практические навыки работы с текстом, обеспечивающие корректное извлечение информации и возможность формализации знаний.
Курс объясняет, как текст на естественном языке должен быть преобразован и структурирован для решения задач инженерии знаний, развивает практические навыки формулирования информации на родном или иностранном языке, навыки редактирования и структурирования текстов. Слушатель сможет развить свою профессиональную специализацию, аналитические компетенции, критическое мышление
Курс адресован специалистам, создающим техническую документацию, техническим писателям; работающим в области создания, реферирования и аннотирования различных типов текстов в области профессиональной коммуникации; начинающим переводчикам научной и технической литературы, а также тем, кто желает связать свою деятельность с современными методами переработки информации, преподаванием иностранного языка и русского языка как иностранного.
Syllabus
- Инженерия знаний: основные понятия
- Описание модуля. Модуль 1 . Состоит из 3 уроков, контрольного текста и рассчитан на 1 неделю. Целью модуля является формирование представлений об инженерии знаний как направлении исследований, связанного с вопросами извлечения, структурирования, обработки и использования знаний. После изучения материала модуля слушатели будут знать основные составляющие инженерии знаний, получать представления о видах источников знаний и основных методах извлечения знаний.
- Текст в решении задач инженерии знаний
- Модуль 2 состоит из 3 уроков, завершается контрольным тестом и рассчитан на одну неделю. Цель освоения модуля - формирование представлений о тексте как источнике знаний, о текстовой связности и цельности, о наиболее значимых структурных элементах текста в выдвижении информации. В результате изучения материала модуля слушатели получают практический опыт анализа структуры текста.
- Системы поиска и анализа информации
- Модуль 3 состоит из 3 уроков, завершается контрольным тестом и рассчитан на одну неделю. Материал модуля должно нацелен на формирование представлений об автоматической переработки текстов.
- Информация 4.0 и инженерия знаний
- Модуль 4 состоит из 3 уроков, завершается контрольным тестом и рассчитан на одну неделю. После изучения материала модуля слушатели сформируют представление об информации 4.0 в профессиональной коммуникации, будут знать возможности автоматизированных систем (на примере DITA) для создания новых видов документов.
Taught by
Чернявская Валерия Евгеньевна and Беляева Лариса Николаевна
Tags
Related Courses
صياغة الميزة التنافسية |Crafting a Competitive AdvantageAlfaisal University via Coursera Knowledge Management in Nuclear Energy Organizations
National Research Nuclear University MEPhI via edX Discovering Business in Society
University of Exeter via FutureLearn Business Excellence in a knowledge-driven Industry 4.0 world
Hong Kong Polytechnic University via edX Découvrez La Gestion
Téluq via Independent